From Latin to Memes: Notes on Evolution, Economy, and Context in Communication

Main Article Content

Abstract

 


The use of languages, occurring within human communities, has always been accompanied by attempts at standardization, norm-setting, and the refinement of linguistic practices, especially in educational or scholarly environments. The widespread eagerness to speak of a “superior dialect” or of certain practices being more “correct” than others has always led to a growing attachment to certain traditional forms and a kind of prejudice against not only specific linguistic changes but also communicative shifts in general. Indeed, we currently observe this prescriptive practice even in the rejection by some groups of the communicative trends of digital media and social networks, which many classify as degrading due to their often involving a formal simplification in comparison with previous forms. Starting from an interest in problematizing these prejudices against any type of evolution in our forms of communication, this text takes an expository journey through some specific examples of natural changes that have occurred in languages such as Latin and Spanish, which have often involved some loss of formal complexity, leading to an approach to what we might consider one of the most interesting recent phenomena in the evolution of our communication: memes. These discourses, which have dominated the digital sphere for some years now, allow us to express ourselves and communicate easily and efficiently with others.

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

How to Cite
Ortega, G. T. (2024). From Latin to Memes: Notes on Evolution, Economy, and Context in Communication. Heterotopías, 7(13), 1-17. https://revistas.unc.edu.ar/index.php/heterotopias/article/view/45378
Section
Articles
Author Biography

Gabriela Teresa Ortega

Gabriela Teresa Ortega Rivero was born in Caracas, Venezuela, on December 13, 1998. She graduated Summa cum laude with a degree in Literature from the Universidad Central de Venezuela. Gabriela was a research intern in the Department of Literary Theory and Criticism (Escuela de Letras, Universidad Central de Venezuela). She served as a reading promoter at the EON Foundation in Caracas, held a position as a Spanish language assistant in Saint-Pourçain-sur-Sioule, France, during the 2021-2022 academic year, and between 2022 and 2023, she worked as a teacher at the Universidad Central de Venezuela, conducting workshops on methodology and research, as well as courses on mythology, literature, and literary creation. She has contributed to national and international digital media with reflections on art, modernity, society, and literature. Among her publications are “El poema como espacio de encuentro(s)” (“The Poem as a Space for Encounter(s)”) (DIGO.PALABRA.TXT, 2023), “Picaresca: la victoria en la alimentación” (“Picaresque: Victory in Nourishment”) (Revista Nexo IEHCAN, 2022), “Madame Bovary y el perfeccionamiento de las formas” (“Madame Bovary and the Perfection of Forms” ) (Carátula, 2021), “Sujeto siempre sujeto. Una reflexión en torno al sujeto potencialmente problemático” (“Subject Always Subjugated. A Reflection on the Potentially Problematic Subject”) (Letralia, 2021), and “(Re)construcción de la identidad del sujeto en el cómic autobiográfico Fun Home” (“(Re)Construction of the Subject's Identity in the Autobiographical Comic Fun Home”) (Blog de la Fundación Sala Mendoza, 2020). She is currently working in the area of content creation and digital marketing.

How to Cite

Ortega, G. T. (2024). From Latin to Memes: Notes on Evolution, Economy, and Context in Communication. Heterotopías, 7(13), 1-17. https://revistas.unc.edu.ar/index.php/heterotopias/article/view/45378

References

Acosta R. Á. (1990). Del homo loquens al homo semioticus. En Describir, inventar, transcribir el mundo: Actas del IV Simposio Internacional de la Asociación Española de Semiótica (pp.13-20). Sevilla: Visor.

Aladro, E. (2017). El lenguaje digital, una gramática generativa. CIC. Cuadernos de Información y

Comunicación, 22, 79-94. Recuperado de https://revistas.ucm.es/index.php/CIYC/article/view/55968

Aladro, E. y Jardón. M. (2022). Los memes como jerga del lenguaje digital. CIC. Cuadernos de Información y Comunicación, 27, 143-157. Recuperado de https://revistas.ucm.es/index.php/CIYC/article/view/81695

Cassirer, E. (1967). Antropología filosófica. México: Fondo de Cultura Económica.

Castañeda, P. F. (1999). El lenguaje verbal del niño. Lima: Fondo Editorial de la UNMSM.

Dawkins, R. (1986). El gen egoísta. Barcelona: Salvat.

Douglas, N. (2014). It’s Supposed to Look Like Shit: The Internet Ugly Aesthetic. Journal of Visual

Culture, 13 (3). 314-339. Recuperado de https://journals.sagepub.com/doi/epub/10.1177/1470412914544516

Lakoff, G. y Johnson, M. (2007). Metáforas de la vida cotidiana. Madrid: Cátedra.

Lathrop, T. A. (1995). Curso de gramática histórica española. Barcelona: Ariel.

Lévi-Strauss, C. (1987). Mito y significado. Madrid: Alianza Editorial.

Marrero, V. (2009). Origen y adquisición del lenguaje. En M. V. Escandell. (Coord.), El lenguaje humano (pp. 339-368). Madrid: Centro de Estudios Ramón Areces, S. A.

Montaigne, M. (1987). Ensayos III. Madrid: Cátedra.

Obediente. E. (2000). Biografía de una lengua: nacimiento, desarrollo y expansión del español. Cartago: Asociación de Editoriales Universitarias de América Latina y el Caribe. Petronio. (1978). La cena de Trimalción. En El Satiricón (pp. 50-114). Madrid: Editorial Gredos.

Ruiz, E. (2020). Logos meme: pronunciando Coronavirus en Venezuela. Temas de comunicación, 40, 64-84. Recuperado https://revistasenlinea.saber.ucab.edu.ve/index.php/temas/article/view/4600/3839

Sartori, G. (1998). Homo videns. Buenos Aires: Taurus.

Shifman L. (2014). Memes in Digital Culture. Mass: MIT Press.