Ayudas y lavativas en Médico con la ayuda de Dios de Fray Andrés: Un recorrido léxico-histórico
Keywords:
manuscritos, diccionarios, acepciones, textos coloniales, Fray AndrésAbstract
Abstract
In Chilean colonial and post-independence manuscripts we find terms, or meanings of said terms, that have not been collected by any of the most relevant dictionaries of our language. In the present work, we make a brief lexicological tour of ayudas and lavativas and realize that the meaning of 'mouthwash', according to how Fray Andrés uses it, does not appear in any of the Spanish-language dictionaries studied.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Camila Flores Salvo
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Los textos están protegidos por una Licencia Creative Commons Atribución/Reconocimiento-NoComercial 4.0 Licencia Pública Internacional — CC BY-NC 4.0. Dicha licencia autoriza a a terceros utilizar lo publicado, siempre que se otorgue el adecuado reconocimiento; se mencione la autoría del trabajo y la publicación en la revista Alma Máter y no se haga uso del material con propósitos comerciales.