Interculturalidad y traducción en textos periodísticos

Autores/as

  • Viviana D’Andrea de Moreno Universidad Nacional de Tucumán
  • María Gabriela Rojas Universidad Nacional de Tucumán

Palabras clave:

interculturalidad, traducción, textos periodísticos

Resumen

Este trabajo forma parte de una línea investigativa comenzada hace algunos años y en donde uno de los principales objetivos es analizar textos y realizar algunas consideraciones teóricas sobre las formas de traducir y los distintos formatos. El abordaje del tema se hará desde una perspectiva descriptiva y analítica. Partiremos desde los titulares de la noticia de la muerte del escritor ligur Italo Calvino escritos en italiano, en el año 1985, y las réplicas en español, francés y alemán que se hicieron en los diarios europeos. Partiremos del concepto de interculturalidad que apunta a describir la interacción entre dos o más culturas, teniendo en cuenta que la lengua es un objeto semiótico de gran transporte cultural (Lvovskaya, 1997). Además, se tendrá en cuenta el modelo traductológico propio de la cátedra de Idioma Moderno Italiano II (D’Andrea, 2017). También se seguirán los lineamientos teóricos planteados desde la perspectiva lingüística de Roman Jakobson (1964), quien piensa que el signo puede ser traducido de tres maneras diferentes, y los nuevos conceptos sobre traducción aportados por la investigadora Pierangela Diadori (2012).

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Citas

Caycedo Bustos, M. L. (2007). La muerte en la cultura occidental: antropología de la muerte. Revista Colombiana de Psiquiatría, 36(2), 332-339.

D’Andrea, V. (2019). Consideraciones teóricas sobre la traducción literaria: las canciones. Nueva ReCIT: Revista Del área De traductología, 3, 69-93. Recuperado de https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ReCIT/article/view/28889

Diadori, P. (2012). Teoria e técnica della traduzione. Italia: Le Monnier Universitá.

Ghignoli, A. y Montabes, A. (2014). La traducción y los géneros periodísticos. Mutatis Muntande: Revista Latinoamericana de Traducción, 7(2), 386-400.

Imaginario, A. (2019). Significado de interculturalidad. Recuperado de https://www.significados.com/interculturalidad/

Jakobson, R. (1963). Ensayos de lingüística general. Madrid, España: Seix Barral.

Lotman, Y. (1979). Semiótica de la cultura. Madrid, España: Cátedra.

Descargas

Publicado

2022-11-02

Cómo citar

D’Andrea de Moreno, V. ., & Rojas, M. G. . (2022). Interculturalidad y traducción en textos periodísticos. Nueva ReCIT : Revista Del área De traductología, (5). Recuperado a partir de https://revistas.unc.edu.ar/index.php/ReCIT/article/view/37201

Número

Sección

Artículos