Correligionarios en el dolor en Lalalangue (prenez et mangez-en tous) de Frédérique Voruz Voruz, F. (2022). Lalalangue (prenez et mangez-en tous. (131 pp.). París. HarperCollins France.

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.53971/2718.658x.v16.n26.47198

Palabras clave:

Lalalangue, Voruz, Dolor

Resumen

Lalalangue (prenez et mangez-en tous) es una novela corta que relata la infancia de la autora, marcada por una tragedia familiar, cuyo foco está puesto en la relación madre e hija como centro primigenio de la posibilidad de recrear una visión diferente de la vida y de sí misma. La obra fue publicada en francés en 2022 por Harper Collins France; de momento no contamos con una traducción al español.

Descargas

Los datos de descarga aún no están disponibles.

Referencias

Voruz, F. (2022). Lalalangue (prenez et mangez-en tous. París: HarperCollins France.

Agamben, G. (2007). Infancia y lengua en Infancia e historia. Destrucción de la experiencia y origen de la historia (pp. 74). Buenos Aires: Adriana Hidalgo Editora. Bs. As. 2.ª ed., 2.ª reimp. Trad.: Silvio Mattoni.

Forest, P. (2012). Ego-literatura, autoficción, heterografía. En Forest, P. La autoficción en el cruce de géneros. La autoficción. Reflexiones teóricas. Comp.: Casas, A. Madrid: Arco/Libros. S.L.

Descargas

Publicado

11-12-2024

Cómo citar

Correligionarios en el dolor en Lalalangue (prenez et mangez-en tous) de Frédérique Voruz Voruz, F. (2022). Lalalangue (prenez et mangez-en tous. (131 pp.). París. HarperCollins France. (2024). Recial, 15(26), 260-263. https://doi.org/10.53971/2718.658x.v16.n26.47198

Artículos similares

91-100 de 142

También puede Iniciar una búsqueda de similitud avanzada para este artículo.