Mythological characters of Paraguay. A status of the matter from an online survey
DOI:
https://doi.org/10.31048/1852.4826.v16.n1.34505Keywords:
Narrative folklore, Indigenous myths, Paraguayan bilingualism, Ethnoculture, Myths popularity indexAbstract
This article presents the results of the «First survey on mythological characters of Paraguay», carried out by the Tapé Avirú Foundation, through its website, in 2020, on 12 myths known in Paraguay and the Guaranitic area (part of Argentina, Bolivia and Brazil). 4,015 informants took part in the survey, almost all of them located in the country. The vast majority were women, young adults, from an urban environment, with university education and Spanish as their mother tongue. The overall results indicate a convergence in knowledge or belief of the myths among the participants in the sample: 99% claim to know one or more of the myths investigated, 63.9% believe in one or more, 48.7% claim to have had direct experience with one of them and 98% were able to give a physical and non-physical description of the characters. Thus, myths remain a space of self-identity shared by the majority of Paraguayans consulted, in the face of an increasingly diversified world when it comes to beliefs.
Downloads
References
Agencia Latamclick. (2020). Internet en Paraguay 2020 - Estadísticas completas. Recuperado de https://www.latamclick.com
Aguilera Jiménez, D. A. (2015). El castellano paraguayo. Un recuento histórico y un estudio actual sobre los préstamos en la prensa escrita. Asunción: Fundación Tapé Avirú Paraguay.
Aguilera Jiménez, D. A. (2021). Apellidos guaraníes en Paraguay. Una actualización de su vigencia a partir de Mil apellidos guaraníes, de León Cadogan. Memoria Americana. Cuadernos de Etnohistoria, 29(1), 99–117. doi:10.34096/mace.v29i1.8414
de Anchieta, J. (1990 [1595]). Arte de gramática da língua mais usada na costa do Brasil. Sâo Paulo: Ediçôes Loyola.
Angarita, C. R., & Gutiérrez, C. R. S. (2018). Consideraciones teórico-metodológicas del mito como vía de comprensión e integración cultural. Praxis & Saber, 9(20), 41–74. doi:10.19053/22160159.v9.n20.2018.8295
Apud, I. (2007). Psicoanálisis del mito: del evolucionismo freudiano a una perspectiva terapéutica. En Facultad de Psicología-Universidad de Buenos Aires (Ed.), XIV Jornadas de Investigación y Tercer Encuentro de Investigadores en Psicología del Mercosur (pp. 27–29). Buenos Aires: Facultad de Psicología - Universidad de Buenos Aires.
Bertoni, M. S. (1956). La civilización guaraní. Parte II: Religión y Moral. La religión guaraní. La moral guaraní. Psicología. Asunción-Buenos Aires: Indoamericana.
Cadogan, L. (1959). Ayvu rapyta. Textos míticos de los Mbyá-Guaraní del Guairá. São Paulo: Universidade de São Paulo.
de Carvalho Neto, P. (1961). Folklore del Paraguay. Sistemática, analítica. Quito: Editorial Universitaria.
Chamorro Cristaldo, M. F. (2018). Brecha digital, factores que inciden en su aparición: acceso a internet en Paraguay. Población y Desarrollo, 24(47). Recuperado de http://scielo.iics.una.py/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2076-054X2018004700058
Chase-Sardi M. (1990). Cultura guaraní y cultura campesina; nexos apenas estudiados. Suplemento Antropológico XXV(1), 51-84.
Colmán, N. R. (2019 [1922]). Nuestros antepasados. Ñande Ĭpĭ Cuéra. Asunción: Bugres-Okarajapú.
Colombres, A. (1992). Seres sobrenaturales de la cultura popular argentina. Biblioteca de Cultura Popular 1. Buenos Aires: Ediciones del Sol.
Díaz de Rada, V. (2012). Ventajas e inconvenientes de la encuesta por internet. Papers, 97(1), 193-223. doi:10.5565/rev/papers/v97n1.71
Fishman, J. A. (1984). La utilización de las lenguas maternas minoritarias en la enseñanza. Perspectivas, XIV(I), 53–64. Recuperado de https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000059079_spa
Fundación Tapé Avirú Paraguay (2021). Primer sondeo sobre personajes mitológicos del Paraguay. Asunción: Fundación Tapé Avirú Paraguay. Disponible en: https://fundaciontapeaviru.org.py/informe-de-sondeo/
González Torres, D. M. (1995). Folklore del Paraguay. Asunción: Ed. del autor.
de Granda, G. (1988). Sociedad, historia y lengua en el Paraguay. Bogotá: Instituto Caro y Cuervo.
de Granda, G. (1994). Español de América, español de África y hablas criollas hispánicas. Cambios, contactos y contextos. Madrid: Gredos.
Guasch, A., & Ortiz, D. (1998). Diccionario Castellano-Guaraní, Guaraní-Castellano. Asunción: Cepag.
Herrero de Jáuregui, M. (2015). Sigmund Freud y la verdad de los mitos. Nueva Revista de Política, Cultura y Arte. Recuperado de https://www.nuevarevista.net/sigmund-freud-y-la-verdad-de-los-mitos/
Instituto Cervantes para la traducción en español. (2002). Marco común europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseñanza, evaluación. Recuperado de https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/cvc_mer.pdf
Instituto Nacional de Estadística. (2019). 21 de mayo - Día Mundial de la Diversidad Cultural para el Diálogo y el Desarrollo. Recuperado de https://www.ine.gov.py/news/news-contenido.php?cod-news=263
Instituto Nacional de Estadística. (2020a). Paraguay. Proyecciones de población nacional, áreas urbana y rural, por sexo y edad, 2020. Recuperado de https://www.ine.gov.py/Publicaciones/Biblioteca/documento/9017_Paraguay_2020.pdf
Instituto Nacional de Estadística. (2020b). Principales Resultados Anuales de la Encuesta Permanente de Hogares Continua (EPHC) 2019. Recuperado de https://www.ine.gov.py/publication-single.php?codec=MTUx
Labov, W. (1996a). Principios del cambio lingüístico. Volumen I–1: factores internos. Madrid: Gredos.
Labov, W. (2006). Principios del cambio lingüístico. Volumen 2–1: Factores sociales. Madrid: Gredos.
Laval, R. A. (1925). Cuentos de Pedro Urdemales. Santiago de Chile: Imprenta Cervantes.
Lévi-Strauss, C. (2004). Antropología estructural. Mito, sociedad, humanidades. México: Siglo Veintiuno Editores.
Malmberg, B. (1947). Notas sobre la fonética del español en el Paraguay. Vetenskaps-societeten i Lund, Årsbok. Yearbook of the New Society of Letters at Lund. Särtryck – reprint. Lund: C. W. K. Gleerup.
Melià, B. (1988). El guaraní conquistado y reducido. Ensayos de etnohistoria. Biblioteca Paraguaya de Antropología 5. Asunción: Centro de Estudios Antropológicos, Universidad Católica.
Melià, B. (1992): La lengua guaraní del Paraguay. Historia, sociedad y literatura. Asunción: Mapfre.
Melià, B. (2009). La filosofía guaraní. En E. D. E. Bohórquez (Ed.), El pensamiento filosófico latinoamericano, del Caribe y «latino» (1300–2000). Historia, corrientes, temas y filósofos (pp. 47–51). México: Siglo XXI.
Melià, B. (2018). La lengua guaraní paraguaya en tiempos de Coca Cola. Estudios Paraguayos, XXXVI(2), 149–161. Recuperado de https://epy.dreamhosters.com/index.php/RESPY/article/view/77
Ministerio de Tecnologías de la Información y Comunicación. (2019). El 97.2 % de la población paraguaya usa internet para mensajería instantánea. Recuperado de https://www.mitic.gov.py/noticias/el-972-de-la-poblacion-paraguaya-usa-internet-para-mensajeria-instantanea
Municipalidad de Yaguarón. (2021). Historia de Yaguarón. Recuperado el 23 de julio de 2021, de Municipalidad de Yaguarón website: https://www.yaguaron.gov.py/historia-de-yaguaron/
Noticias de Antropología y Arqueología. (2020). Diccionario de Mitos y Leyendas. Recuperado de https://www.cuco.com.ar/
Ong, W. J. (1997). Oralidad y escritura. Tecnologías de la palabra. 2ª Reimpresión. Traducción de Angélica Scherp. México: Fondo de Cultura Económica.
Redondo, A. ([1989] 2016). Folklore, referencias histórico-sociales y trayectoria narrativa en la prosa castellana del Renacimiento de Pedro de Urdemalas al “Viaje de Turquía” y al “Lazarillo de Tormes”. Recuperado de http://www.cervantesvirtual.com/obra/folklore-referencias-historico-sociales-y-trayectoria-narrativa-en-la-prosa-castellana-del-renacimiento--/
Rosenthal, G., Smulever, M. A., & Yampey, N. (1995). Mitos: Interpretación psicoanalítica. Buenos Aires: Grupo de Estudios Psicoanalíticos de Mitos de América Latina.
Rubin, J. (1974 [1968]. Bilingüismo nacional en el Paraguay. Ediciones especiales 69. México: Instituto Indigenista Interamericano.
Ruiz de Montoya, Antonio. ([1639] 1892). Conquista espiritual hecha por los religiosos de la Compañía de Jesús en las provincias de Paraguay, Paraná, Uruguay y Tape. Bilbao: Compañía de Jesús.
Yampey, N. (1969). Análisis de dos Mitos Sudamericanos: Kurupí y Yasy-yateré. Suplemento Antropológico de la Revista del Ateneo Paraguayo, 4(1), 77–98.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Domingo Adolfo Aguilera Jiménez
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Those authors who have publications with this Journalaccept the following terms:
a. Authors will retain their copyrights and guarantee the journal the right of first publication of their work, which will be simultaneously subject to the Creative Commons Attribution License (Licencia de reconocimiento de Creative Commons) that allows third parties to share the work as long as its author and his first publication in this journal.
b. Authors may adopt other non-exclusive licensing agreements for the distribution of the version of the published work (eg, deposit it in an institutional electronic file or publish it in a monographic volume) provided that the initial publication in this journal is indicated.
c. Authors are allowed and recommended to disseminate their work on the Internet (eg in institutional telematic archives or on their website) before and during the submission process, which can lead to interesting exchanges and increase citations of the published work. (See The Effect of Open Access - El efecto del acceso abierto)