The Altar of Souls in the village of Trinidad (Paraguay)
DOI:
https://doi.org/10.31057/2314.3908.v10.39615Keywords:
Four Last Things, Purgatory, Jesuit iconography, mission of Santísima Trinidad del Paraná, altar of soulsAbstract
A large exegetical corpus centered on Purgatory, with an impact on the construction of European and American iconography, is linked to the meditation on the Ars moriendi and the eschatos. Although representations of the souls in Purgatory are much more frequent in the field of engraving and painting, the church in the mission of Santísima Trinidad, on the Paraná, houses an important altar dedicated to this iconography, which originally combined stone reliefs and cedar images. This article examines the link between the treatise, the representations of souls in Purgatory, their iconographic elements and their interpretation. It also analyses the incidence of the translations by Fathers Barzana and Ruiz de Montoya, idiomatic equivalences that would lead to the implication of the doctrine imparted with Guaraní beliefs about souls.
References
Archivo Romano de la Compañía de Jesús (ARSI)
Archivo General de la Nación Argentina (AGNA)
Alvear, D. [ca. 1790] (1970). Relación Geográfica e Histórica del Territorio de las Misiones. Colección de obras y documentos relativos a la historia antigua y moderna de las Provincias del Río de la Plata, Pedro de Angelis. Buenos Aires: Plus Ultra.
Arkoudios, P. (1632). Utrum detur purgatorium et an illud sit per ignem. Roma: Typis & impensis Scr. Congr. De Prop. Fide.
Auletta, E., Saavedra, M.I., Serventi, C. (1993). “Retablo del Altar de Almas de la iglesia de la Misión de Trinidad”. Jornadas de Teoría e Historia de las Artes. Buenos Aires, pp. 271-379.
Bourgoing, A. (1894). Viajes en el Paraguay y Misiones. Paraná: Tipográfica “La Libertad”.
Brabo, F. J. (1872). Inventarios de los Bienes hallados a la Expulsión de los Jesuitas y ocu-pación de sus temporalidades por Decreto de Carlos III. Madrid: Imprenta y Este-reotipia de M. Rivadeneira.
Bro, J. (1767). Sermones de las Almas del Purgatorio, sacados de diversos y graves autores. Gerona: Por Joseph Bro, Impresor del Rey Nuestro Señor.
Campa, P. (1996). “La génesis del libro de emblemas jesuita”. II Simposio Internacional Literatura Emblemático Hispánica. Actas. pp. 43-60.
Cortesão, J. (1969). Do Tratado de Madri á Conquista dos setes povos. Manuscritos da Coleçao De Angelis. Vol. VII. Rio de Janeiro: Biblioteca Nacional.
David SJ, J. (1601). Veridicus Christianus. Antverpiae: Ex officina Plantiniana.
De Barrio, M. (1932). “Las colecciones de las Misiones Jesuíticas del Paraguay existentes en el Museo de La Plata”. Revista del Museo de La Plata, XXXIII, Tercera serie [IX], pp. 195-205. Buenos Aires.
De Roa SJ, M. (1669). Estado de las Almas del Purgatorio. Correspondencia que hacen a sus Bienhechores. Barcelona: Hiacinto Andreu Impressor.
Egaña SJ, A. (1970). Monumenta Peruana, V. Roma: Institutum Historicum Societatis Iesu.
Escrivá, F. (1609). Discursos sobre los quatro novíssimos: Muerte, Juyzio, Infierno y Gloria. Novissimo segundo: del Ivyzio. Valencia: Casa de Pedro Patricio Mey.
Furlong SJ, G. (1946). Artesanos Argentinos bajo la dominación Hispánica. Buenos Aires: Huarpes.
Gasparini, G. (1974). Informe para la programación de la asesoría técnica y trabajos necesarios para llevar a cabo el proyecto de “Restauración y puesta en valor de monumentos y obras de arte jesuíticos existentes en Paraguay”. Informe inédito preparado para la Unidad Técnica de Patrimonio Cultural de la Organización de Estados Americanos. Biblioteca de la Senatur, Jesús de Tavarangue.
Gil, F. (2019). “El ciclo del Añaretâ (infierno) en los grabados del De la diferencia entre lo temporal y lo eterno de Nieremberg, traducido al guaraní e impreso en las reducciones del Paraguay” (1705). IHS. Antiguos Jesuitas en Iberoamérica, 7(1): 4-26.
González, R. (2009). “Textos e imágenes para la salvación: la edición misionera de la diferencia entre lo temporal y eterno”. ArtCultura, Uberlândia, 11(18): 137-158.
Hernández SJ, P. (1913). Organización social de las doctrinas guaraníes de la Compañía de Jesús. Barcelona: Gustavo Gili.
Macrobio (2006). Comentario al “Sueño de Escipión”, de Cicerón. Introducción, traducción y notas de Fernando Navarro Antolín. Madrid: Gredos.
Martínez Gil, F. (2000). Muerte y Sociedad en la España de los Austrias. Servicio de Publicaciones de la Universidad de Castilla-La Mancha.
Nadal, SJ, J. (1593). Evangelicae Historiae Imagines. Ex ordine euangeliorum, quae toto anno in missae sacrificio recitantur. Antwerpen: Societatis Iesu.
Ruiz de Montoya SJ, A. [1639] (1892). Conquista Espiritual hecha por los religiosos de la Compañía de Jesús. Bilbao: Imprenta del Corazón de Jesús.
Ruiz de Montoya SJ, A. (1640). Catecismo de la Lengua Guaraní. Madrid: Imprenta de Diego Díaz de la Carreta.
San Agustín (1957). Sobre la Doctrina Cristiana [De Doctrina christiana]. Obras completas, volumen XV. Edición bilingüe. Madrid: BAC.
Schaden, E. (1974). Aspectos fundamentais da Cultura Guaraní. São Paulo, 3. Ed: Difusão Européia do Livro.
Sepp SJ, A. (1973). Continuación de las labores apostólicas. Buenos Aires: Eudeba.
Societas Iesu (1616). Ratio atque institutio studiorum Societatis Iesu. Roma, In Collegio Romano eiusdem Societatis.
Sustersic, B. D. (2004). Templos Jesuítico-Guaraníes. Universidad de Buenos Aires, Facultad de Filosofía y Letras. Instituto de Teoría e Historia del Arte “Julio. E. Payró”.
Sustersic, B. D. (2010). Arte Jesuítico-Guaraní y sus estilos. Buenos Aires: Facultad de Filosofía y Letras. Universidad de Buenos Aires.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Antiguos jesuitas en Iberoamérica
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Los autores/as que publiquen en esta revista aceptan las siguientes condiciones:
- Los autores/as conservan los derechos de autor y ceden a la revista el derecho de la primera publicación, con el trabajo registrado con la licencia Atribución - NoComercial - CompartirIgual de Creative Commons que permite a terceros compartir (copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato) y adaptar (remezclar, transformar y construir a partir del material) bajo los siguientes términos: Atribución — se debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante. NoComercial — no se puede hacer uso del material con propósitos comerciales. CompartirIgual — si remezcla, transforma o crea a partir del material, se debe distribuir su contribución bajo la la misma licencia del original. Los autores/as pueden realizar otros acuerdos contractuales independientes y adicionales para la distribución no exclusiva de la versión del artículo publicado en esta revista (p. ej., incluirlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro) siempre que indiquen claramente que el trabajo se publicó por primera vez en esta revista.
- Se permite y recomienda a los autores/as a publicar su trabajo en Internet (por ejemplo en páginas institucionales o personales) antes y durante el proceso de revisión y publicación, ya que puede conducir a intercambios productivos y a una mayor y más rápida difusión del trabajo publicado (vea The Effect of Open Access).