Submissions

Login or Register to make a submission.

Author Guidelines

Se invita al envío de textos que se encuadren dentro de las normas editoriales vigentes en la revista y para cada una de las secciones mencionadas anteriormente. Cada trabajo recibido será evaluado mediante un sistema de arbitraje a doble ciego, por el cual dos especialistas determinarán la factibilidad de su publicación. Los artículos enviados deben constituir material original e inédito en el idioma de publicación. Dicha condición, así como la transferencia de los derechos de publicación, deberá constar en nota firmada por el autor o autores.

La presentación y publicación de artículos en la revista IHS. Antiguos Jesuitas en Iberoamérica no genera costos para los autores.

Los idiomas principales de la revista son el castellano y portugués. En todos los casos los artículos irán acompañados de un resumen (aproximadamente 150 palabras) en castellano e inglés (abstract) y al menos cuatro palabras clave en castellano e inglés (keywords).

  • Instrucciones para la presentación de manuscritos

Los manuscritos se enviarán en hojas tamaño carta o A4, por triplicado y con márgenes amplios, impresas de un solo lado. Cada hoja estará numerada. La revista consta de cuatro secciones. Los Artículos podrán tener una extensión de un máximo de 10.000 palabras y un mínimo de 4.000; la sección Notas y Comunicaciones no supera las 4.000 palabras y no menos de 3.000; para la sección Documentos Históricos no supera las 20.000 palabras y no menos de 3.000. Las Reseñas Bibliográficas deberán tener entre 500 y 1.000 palabras. En todos los casos se incluyen notas y bibliografía. Los gráficos e ilustraciones, si los hubiese, se ajustarán a lo mencionado en el texto y no excederán la proporción de texto escrito. El editor se reserva el derecho de reducir la cantidad de ilustraciones previo acuerdo con el autor, como también de flexibilizar la extensión del texto.

Envío electrónico: en la primera instancia, para evaluación, puede entregarse una copia impresa, un CD o DVD, o enviar el archivo por correo electrónico. Se aceptan archivos en Microsoft Word, que se enviarán al mail que se designe en cada convocatoria, con el asunto “Artículo para IHS Antiguos Jesuitas en Iberoamérica”.

  • Procedimientos de aceptación y política de evaluación:

La aceptación de un manuscrito para su publicación implica la transferencia de los derechos de autor a la revista. Los autores conservan el derecho de usar el material en libros o publicaciones futuras y de aprobar o vetar la republicación de su trabajo, así como los derechos derivados de patentes u otros.

Los textos enviados para su publicación deberán considerar las normas editoriales de la revista. El Comité Editorial realiza una primera revisión de los manuscritos, reservándose el derecho de rechazar todo manuscrito que no se adapte a la temática de la revista y/o que no cumpla estrictamente con las normas editoriales.

Pasada esta primera etapa, la revisión de cada artículo será realizada por dos evaluadores externos expertos seleccionados por el Comité Editorial, siguiendo los lineamientos del Sistema de Revisión por Pares Ciegos para la evaluación de trabajos científicos, a fin de garantizar la calidad de los contenidos. La identidad de los autores queda oculta para los evaluadores, y viceversa.

Los evaluadores serán seleccionados previamente por los editores, de acuerdo a su nivel científico y a la afinidad temática con el texto a evaluar. Los evaluadores son preferentemente profesores y doctores pertenecientes a instituciones nacionales e internacionales de investigación.

Los nombres y direcciones de correo electrónico introducidos en esta publicación se usarán exclusivamente para los fines declarados por esta revista y no estarán disponibles para ningún otro propósito o persona.

Como criterios de evaluación se valorarán el interés del tema, la profundidad e innovación en su tratamiento, el conocimiento del estado de la cuestión, el diálogo con la bibliografía más relevante y actualizada, la unidad, la claridad, la coherencia, la equidad y el rigor de la argumentación, la adecuación del título, el resumen y las palabras clave, la extensión proporcionada del texto y de las notas, y la calidad literaria.

El proceso de evaluación constará de un máximo de hasta 2 (dos) rondas de arbitraje. Durante la primera ronda los manuscritos serán revisados por los evaluadores quienes emitirán un dictamen. En esta instancia, los mismos podrán ser de 4 (cuatro) tipos: aceptados sin modificaciones, con modificaciones menores, con modificaciones estructurales o rechazados. Los evaluadores emitirán un dictamen sobre la viabilidad de su publicación, contando con 60 días para enviarlo al Comité Editorial.

En caso de recibir evaluaciones favorables, los trabajos serán remitidos nuevamente a los autores para que efectúen todas las correcciones o modificaciones solicitadas. Los autores que estén en desacuerdo con algunas de las sugerencias realizadas por los evaluadores deberán justificar su posición en un informe de réplica o nota de descargo. Este documento se entregará a los editores en archivo aparte y deberá estar firmada por todos y cada uno de los autores. De existir discrepancias entre los dictámenes, el Comité Editorial revisará los argumentos dados por los evaluadores y resolverá someter el manuscrito a revisión de un tercer evaluador.

Finalmente, se efectuará una segunda ronda de arbitraje cuando sea necesaria una nueva lectura de los manuscritos por parte de los evaluadores, a fin de verificar si los comentarios realizados en la primera instancia fueron o no considerados. En este caso, los dictámenes finales podrán ser solamente de 2 (dos) tipos: Aceptado o Rechazado.

Solo se publicarán los artículos que superen satisfactoriamente el proceso de evaluación y cumplan con los requisitos aquí expuestos. La instancia de decisión final, en base al cumplimiento o no de dichos requisitos, estará a cargo del Comité Editorial.

La aceptación del texto para su publicación implica la transferencia de los derechos de autor a la revista. Los autores conservan el derecho de usar el material en libros o publicaciones futuras y de aprobar o vetar la republicación de su trabajo, así como los derechos derivados de patentes u otros.

  • Datos a incluir y cuestiones tipográficas generales:

Luego del título del trabajo –en castellano e inglés–, se indicará con una nota a pie de página si el trabajo propuesto para su publicación es parte de una investigación mayor o se inscribe en algún proyecto de investigación. Se debe aclarar el tipo de proyecto y la institución a la que pertenece.

Junto al nombre del autor se indicará, con una nota a pie de página, la institución u organismo al que pertenece, incluyendo su domicilio. Se indicará también la dirección de correo electrónico del autor y el correspondiente identificador ORCID (https://orcid.org/). En el caso de varios autores, se mencionará una única contraparte epistolar.

Luego del nombre del autor, se desarrollará el resumen en español, las palabras clave, el resumen en inglés (abstract) y las palabras clave en inglés (keywords).

Al final del artículo se proporcionará una breve nota biográfica de cada autor, que incluya formación académica (títulos de grado y de posgrado), adscripción institucional (ámbito universitario u otro donde desempeña sus tareas de investigación y docencia) y una dirección de correo electrónico institucional. Asimismo, podrá incluir publicaciones relevantes y/o recientes que desee consignar (no más de tres).

El texto deberá ser escrito con fuente Times New Roman 12, con interlineado simple y con sangría en primera línea de 1,25 cm. El título irá en minúscula y negrita. Las secciones se encabezan con subtítulos, no con números. Los subtítulos de primer orden se indican en negrita, los de segundo orden en cursiva y los de tercer orden, si los hay, en caracteres normales. Las palabras o expresiones que se quiere enfatizar van entre comillas, y las palabras extranjeras y los títulos de libros van en cursiva.

Cualquier otro detalle no contemplado se resolverá de acuerdo a las Normas APA (American Psychological Association).

  • Citas y referencias bibliográficas

Las citas textuales de menos de 40 palabras se incluyen en el mismo párrafo. El texto citado se identifica por medio de comillas dobles. Las comillas simples solo se utilizan para una cita dentro de otra cita. Las citas textuales de más de 40 palabras se escriben en un parágrafo aparte, sin comillas, con sangría continua (francesa o indentada). Es aconsejable citar en el idioma original. Si este difiere del idioma del artículo, se agrega a continuación, entre corchetes, la traducción.

Los envíos a referencia bibliográfica se hacen mediante el sistema autor-fecha, con el apellido del autor, seguido del año de publicación, y el número de páginas, todo entre paréntesis, por ejemplo (Rubinstein, 1993, p. 18). En ocasiones suele resultar apropiado colocar el nombre del autor fuera del paréntesis, como parte de la frase, para que el discurso resulte más fluido. Estas referencias se utilizan siempre que se hace una cita o una paráfrasis.

Notas: Las notas pueden emplearse cuando se quiere ampliar un concepto o agregar un comentario sin que esto interrumpa la continuidad del discurso. No se utilizan notas para la bibliografía. También se colocarán aquí las referencias a archivos. Los envíos a notas se indican en el texto por medio de un supra índice numérico. La sección que contiene las notas se ubica al pie de página.

Figuras y tablas: Las figuras pueden ser dibujos o fotografías. Para la instancia de evaluación, enviar los gráficos y tablas con baja resolución, incluidos en el archivo Word. Solo para la instancia de publicación de la versión final del artículo se requerirán archivos electrónicos de calidad apta para reproducción con su respectivo número de epígrafe.

Para la etapa de publicación, los archivos electrónicos aceptables para gráficos y figuras (imágenes en general) son JPG, TIFF, PNG o PSD, con una resolución de 300 dpi al tamaño final (se recomienda no mandar archivos menores a 15 x 10 cm). Las figuras deben estar en escala de grises.

Las tablas pueden realizarse en Word o Excel. Si se reproduce material gráfico protegido por copyright, debe obtenerse autorización escrita y presentarse junto con el texto de la investigación.

Tanto las figuras como las tablas se numeran y llevan epígrafes explicativos que consignan la fuente. Deben presentarse por separado consignando el número de figura con guion bajo seguido del nombre del autor. Todas las imágenes deben tener su referencia en el texto (por ejemplo: Fig. 1).

Fuentes documentales: Las mismas se consignarán en las notas a pie de página citando las iniciales del Archivo, seguido del título del documento y fecha, y su ubicación, por ejemplo: AGN. Biblioteca Nacional. Tomo 4. Libro de Consultas desde 1731 hasta 1747, Leg. 69, f. 24. Al final del texto se ubicará  como subtítulo las Fuentes documentales, donde se señalará la sigla del archivo, su designación y ubicación, por ejemplo AGN: Archivo General de la Nación (Buenos Aires, Argentina).

Referencias bibliográficas: Seguidamente a las Fuentes documentales se ubicarán las Referencias bibliográficas, que consiste en una lista de bibliografía que corresponde a referencias únicamente usadas en el texto. Las mismas se ordenarán alfabéticamente según los apellidos de los autores, siguiendo estos ejemplos:

Libros:

Apellido del autor, iniciales del nombre. (año de publicación). Título del libro. Ciudad, País: Editorial.

Panero, J. (1999). Jesuitas en el sur de Buenos Aires en el siglo XVIII. Quilmes, Argentina: Universidad Nacional de Quilmes.

Varios títulos del mismo autor: si de un mismo autor se lista más de una obra, se ordenan cronológicamente a partir de la más antigua y no se repite el apellido ni el nombre.

Si de un mismo autor se citan varias obras publicadas el mismo año, las subsiguientes a la primera se identifican con el agregado de una letra por orden alfabético. Por ejemplo: 1984a, 1984b, etc.

Regueiro, A. (1992a). A través del tiempo. Jesuitas e indígenas en la cordillera peruana. Lima. Estudios Americanos, 23, pp. 171-176.

----------------------- (1992b). La capilla de Putioca en el Alta Perú. Debate, 27, pp. 234-256.

Traducción: si se usa una edición traducida, se coloca entre paréntesis el nombre del traductor o los traductores y todos los datos de la edición traducida.

Re-edición: si la edición utilizada no es la original, antes del año de la edición utilizada, se consigna entre corchetes el año de la edición original. A ese año se hace referencia en el texto, excepto que se indique número de página, en cuyo caso hay que incluir ambas fechas. Por ejemplo: (Aguilar SJ, N. [1680] 1967, p. 12).

Apellido del autor, iniciales del nombre. ([año original] año edición utilizada). Título del libro. (Nombre y apellido del/de los traductor/es, Trads.). Ciudad, País: Editorial.

Aguilar, E. ([1942] (1680).  Historia de la Compañía de Jesús y sus atracciones al mundo hispano durante la colonización del territorio americano. (I. Lovay y E. Rodríguez, Trads.). Buenos Aires: Fondo de Cultura Económica.

Varios autores: en caso de dos autores, se separan con “y”. En caso de más de dos autores, se separan los nombres con coma y entre el penúltimo y último se escribe “y”. Deben ser nombrados todos los autores cuando sean menos de seis. En las citas en el texto, se consignan todos los nombres la primera vez y, en las menciones subsiguientes, el apellido del primer autor seguido de la frase “et al”, sin cursivas.

Cuando sean siete autores o más, se utiliza este último recurso desde la primera mención.

Leirado y Falenguer dilucidaron por primera vez en 1990 el término “pueblo indígena cristiano tutelado por jesuitas” (Mantilla, Pérez Salgado y Eistein, 2016, p. 213).

Sobre otras cuestiones especiales, Mantilla y otros (2016, p. 234) encontraron lo mismo…

Artículo publicado en una antología o capítulo de un libro:

Apellido del autor, iniciales del nombre. (año). Título del artículo-capítulo. En Nombre y Apellido del editor (Ed.), Título del libro. (pp. xx-xx). Ciudad, País: Editorial.

Pérez Goldar, F. y Michaele, A. (2012). La obra del jesuita Bonifacio del Carril en la Amazonia. En F. L. Hedman (Ed.), Jesuitas en el mundo iberoamericano colonial. (pp. 38-67). Salsipuedes, Argentina: Universidad Nacional de Córdoba.

Artículo publicado en una revista:

Apellido del autor, iniciales del nombre. (año). Título del artículo. Nombre de la Revista00(0), pp. xx-xx.

Petrolio, G. (2012). Actor, testigo y mártir: Juan Gil Navarro SJ. Arquetipos. FFyL-UNM, 14, pp. 38-46.

Artículo publicado en un periódico:

Apellido del autor, iniciales del nombre. (año, día y mes). Título del artículo. Nombre del periódico, pp. xx-xx.

Schuler, H. (1973, 15 de octubre). Jesuitas en Córdoba. Patrimonio de la Humanidad. El Puente, pp. A1-A4.

Actas de conferencias publicadas: 

Editor (Ed.). (Año). Actas de Título de la conferencia. Lugar de la publicación: Nombre de la Editorial.

Strasorier, A. N. (Ed.). (2014). La misión jesuítica entre los indígenas del Chaco. Conferencia Anual sobre Jesuitas en Iberoamérica: Rosario: EMECE editores.

Tesis inéditas:

Apellido del autor, iniciales del nombre. (año). Título de la Tesis. (Tesis doctoral inédita de maestría o doctorado). Ciudad, País: Nombre de la Institución, localización.

Peña Cantilo, L. (2000). Sobre los obstáculos impuestos por los europeos al accionar evangelizador de los jesuitas en territorio chiquitano. (Tesis de maestría inédita). Universidad Pontificia de Bolivia, Santa Cruz de la Sierra, Bolivia.

Material inédito: se especifica el origen.

Pirobano, F. (1976). Carta personal del 31 de julio de 1966 sobre la conmemoración de San Ignacio. Archivo familia Pirobano.

Autores antiguos: se utilizan las abreviaturas “a.” (ante), “p.” (post), “c.” (circa), “i.” (inter) o “s. f.” (sin fecha).

Herodoto ([i. 484 a.C.- 425 a.C] 1945). Los nueve libros de la historia (Bartolomé Pou, Trad.). Buenos Aires: Librería Perlado.

Normas o Leyes

Número de la ley y denominación oficial si la tiene. Título de la publicación en que aparece oficialmente. Lugar de publicación. Fecha (indicar día, mes y año).

Ley N° 2341. Boletín Oficial de la República del Paraguay. Asunción, Paraguay. 18 de setiembre de 1997.

Artículos disponibles en internet: si el artículo está publicado en papel y en línea, indicar los datos correspondientes e incluir el enlace de internet sin punto final e introducido con la leyenda "Recuperado de".

Oliva, J. (2012). La vida del P. Juan Petalford en la Baja California. En J. Esquiel (Ed.), Jesuitas en Sonora. (pp. 321-334). Sonora, México: Ariclé ediciones. Recuperado de: http://www.cibersociedadanonima.org. Consultado el 12/09/2011.

Si el artículo sólo está en línea, indicar los datos correspondientes y el enlace de internet sin punto final e introducido con la leyenda "Recuperado de".

Núñez García, J. (1989). El obispo Petrarca y las revoluciones americanas. Recuperado de: http://www.bvs.sldsdfr.cu. Consultado el 3/10/2013.

Submission Preparation Checklist

All submissions must meet the following requirements.

Privacy Statement

Los nombres y las direcciones de correo electrónico introducidos en esta revista se usarán exclusivamente para los fines establecidos en ella y no se proporcionarán a terceros o para su uso con otros fines.