L' enseignement du lexique culinaire auprès des apprenants de niveau A2

Auteurs

  • Tong Yang Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3, Francia
  • Cristelle Cavalla Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3, Francia

Résumé

Résumé
Notre contribution se situe dans un cadre d’enseignement du FOS (Mangiante & Parpette, 2004) à des cuisiniers étrangers venus travailler dans des restaurants français ou à des apprenants ayant choisi la restauration comme spécialité. En France, l’élaboration de grands corpus n’est pas encore très exploitée dans l’enseignement des langues. Récemment Chambers (2005, 2009), Boulton (2008a, 2008b, 2010) et Cavalla (2013, 2014) promeuvent l’exploitation de corpus en classe de langue. L’objectif de la recherche est d’enseigner le lexique culinaire en intégrant notre propre corpus, qui est constitué de recettes écrites et de vidéos de cuisine (clips vidéos en ligne, filmages dans une école hôtelière et filmages dans une cuisine française). Plusieurs questions seront abordées dans cet article : Comment sélectionner le lexique culinaire dans notre corpus ? Comment le didactiser dans une approche communicative ? Pour la sélection du lexique, grâce au concordancier, nous pourrons retenir les lexies les plus fréquents et les plus pertinents pour nos apprenants. Quant à la didactique du lexique, nous recourrons à la carte mentale pour l’enseignement.

Mots-clé : Cuisitext • enseignement du lexique • lexique culinaire • linguistique de corpus • carte mentale

Abstract
This article aims to study the teaching method of FOS (Mangiante & Parpette, 2004) catering to foreign cooks who work in French restaurants or foreigners who study French cooking. In France, the large corpus hasn't been much exploited in language teaching. Recently, Chambers (2005, 2009), Boulton (2008a, 2008b, 2010) and Cavalla (2013, 2014) promoted the exploitation of corpus for language didactics. The objective of the research adheres to teaching culinary lexicon by using our own corpus that consists of written recipes and cooking videos (online video clips, filming in a hotel school and filming in several French kitchens). These questions will be discussed in this article: How to select the culinary lexicon in our corpus and how to teach this lexicon with a communicative approach? Accordingly, we select the most frequent and most relevant lexicon for our learners by using the concordance lines, and facilitate their learning by the mindmap.

Keywords: Cuisitext • lexicon teaching • culinary lexicon • corpus linguistics • mindmap

Téléchargements

Publiée

2019-12-23

Numéro

Rubrique

Artículos