La terminología embriológica internacional y los epónimos

  • María Elena Samar Romani Departamento de Biología Bucal. Facultad de Odontología. Universidad Nacional de Córdoba. Argentina. Cátedra de Biología Celular, Histología y Embriología. Facultad de Ciencias Médicas. Universidad Nacional de Córdoba. Argentina. Facultad de Medicina Veterinaria y Zootecnia. Universidad Nacional Autónoma de México. Ciudad de México. México
Palabras clave: terminología embriológica internacional, docencia, investigación, epónimos, ética

Resumen

El lenguaje médico está lleno de epónimos. Su uso rinde homenaje a científicos que describieron una patología, un signo, una técnica, una estructura anatómica o microscópica, etc. En homenaje a quienes con sus investigaciones enriquecieron la Medicina y las Ciencias Morfológicas en particular, y para  contribuir al conocimiento de la terminología histórica de la Embriología  realizamos un glosario ilustrado de epónimos para la comunidad médico/odontológica y los estudiantes. Para elaborar el glosario investigamos la presencia y significación de epónimos en textos de Embriología General y Especial (años 1950-2018), publicaciones seriadas, bases de datos y enciclopedias virtuales. Los simposios de Terminología Anatómica, Histológica y Embriológica  recomiendan perpetuar epónimos y  términos folklóricos vernáculos  sólo con interés histórico. Debemos priorizar el uso de la terminología normativa cuyo objetivo es usar un lenguaje científico común y una denominación única que evite confusiones y  optimice la comunicación y el aprendizaje.

Citas

Alvarez Guisbert O, Campohermoso Rodríguez O. Evolución histórica conceptual de la Terminología Anatómica. Rev Cuadernos 2007; 52: 113-7.

Fuentes R, Bucchi C, Cantín M. Análisis de los términos utilizados en la literatura científica para referirse a los ligamentos extracapsulares de la articulación témporomandibular. Parte 1: Ligamentum sphenomandibulare. Int J Morphol 2014; 32: 981-6.

Losardo RJ, Valverde Barbato de Prates NE, Arteaga-Martínez M, García Peláez MI, Cabral RH. International Morphological Terminology (Anatomy, Histology and Embryology): beyond scientific terms. J Morphol Sci 2017; 34: 130-3.

Algieri RD, Pró EA, Forlizzi V, Ferrante MS. Reseña de la evolución histórica de los términos anatómicos. Rev Arg Anat 2011; 2: 106-11.

Vandaele S, Gingras Harvey M. Les nomenclatures anatomiques: histoire et traduction. Panace@ 2013; 14: 222-34.

Ponte Hernando F. La Nómina Anatómica: historia breve. Cad Aten Primaria 2014; 20: 116-20.

Real Academia Española (RAE). At: www.rae.es. Ultimo acceso: Noviembre 14, 2018.

Federative International Committee on Anatomical Terminology. Terminologia Histologica. International terms for human Cytology and Histology. Philadelphia. FICAT-Wolters Kluwer/Lippincott Williams &Wilkins. 2008: 42-8.

Cruz Gutiérrez R, Rodríguez Torres A, Prates JC, Losardo RJ, Valverde Barbato de Prates NE. Simposio Ibero-latinoamericano de Terminología Morfológica. Características generales. Int J Morphol 2010; 643-6.

Winkelmann A, Noack T. The Clara cell: a “Third Reich eponym?”. Eur Respir J 2010; 36: 722-7.

Clara M. Zur Histobiologie des Bronchalepithels [On the histobiology of the bronchial epithelium]. Z mikrosk anat Forsch. 1937; 41:321-47.

Woywodt A, Lefrak S, Matteson E. Tainted eponyms in medicine: the “Clara” cell joins the list. Eur Respir J. 2010; 36:706-8.

Aja Guardiola S, Olmedo Pérez G, Ríos Más C, Aragón Hernández J, Guajardo Garza ZR, Alemán Castillo JA, Cuellar Salas R, Vela Olivares A,

Domínguez Calderón G. Ética de la enseñanza de la terminología morfológica internacional. 10 preguntas al docente del área morfológica. 2011. En www.histologiavirtual.com.ar. Ultimo acceso: 20 de noviembre, 2018.

Publicado
2018-12-19
Sección
DOCENCIA