Avisos

Revista de Culturas y Literaturas Comparadas
Literaturas y culturas comparadas en América Latina: desafíos, convergencias, tensiones.

El número 11 de la Revista de Culturas y Literaturas Comparadas se centrará en el desafío que supone pensar las literaturas y culturas comparadas “desde” América Latina y estará bajo la curaduría de la Dra. Cristina Dalmagro (Universidad Nacional de Córdoba).

La convocatoria se encuentra abierta hasta el 1.° de abril de 2021 y la fecha prevista de publicación es diciembre de 2021.
Los autores interesados en publicar deben consultar las normas editoriales aquí:
https://revistas.unc.edu.ar/index.php/CultyLit/about/submissions#authorGuideline

Somos conscientes de que el ejercicio del comparatismo es hoy más necesario que nunca, pero, también, más difícil que nunca. En este siglo XXI por el cual estamos transitando, la complejidad de los sistemas de interacción cultural va aumentando día a día con la globalización económica, las migraciones, los exilios, los tránsitos, la labilidad de las fronteras, entre otras causas por mencionar. Por lo tanto, hoy no podemos dejar de pensar en una perspectiva transnacional e interdisciplinaria. Y América Latina no es una excepción.
Reconocemos que no hay un solo modo de pensar las literaturas y las culturas comparadas, los problemas que los textos de distinta índole (artísticos, literarios, multimediales, entre otros) plantean, las preguntas que nos disparan. La noción básica del comparatismo como “relación” sigue siendo la base sólida sobre la que se afirma su práctica. Comparar es relacionar, es enlazar, en un intento por conocer y comprender otras culturas y otras literaturas. A la vez, los estudios comparativos no dejan de mostrar su preocupación por revalorizar la pluralidad, la diferencia y por encontrar, también, puntos de encuentros en la multiplicidad de sistemas literarios y culturales vigentes en la actualidad.
En relación con el comparatismo latinoamericano, apelamos a la voz de Eduardo Coutinho, quien sostiene que:

ya no es posible abocarse a la producción literaria del continente por medio de cualquier modelo lingüístico que busque eliminar las contradicciones entre los diferentes pueblos y culturas o, en otras palabras, que busque conferir homogeneidad a lo que es diverso. El carácter múltiple y plural de la producción latinoamericana requiere el abandono de cualquier discurso monolítico sobre ella y rechaza al sujeto fuerte y bien establecido que sostiene ese discurso, dando lugar a la heterogeneidad de ambos elementos y, consecuentemente, a un tipo de expresión complejo y multifacético. (2018, 24)

América Latina es un vasto territorio en donde cruces, intersecciones, apropiaciones, interrelaciones, diálogo cultural, son el eje sobre el cual es posible articular nuevas reflexiones comparatistas. Se trata de pensar desde la “reciprocidad cultural”, desde la “interacción plural, que induce conocimiento a partir del contacto con otras culturas” (Coutinho, 2016, 7).
Sumamos, también, reflexiones que inauguran nuevas epistemologías tendientes a provocar nuevos modos de entender estos contrastes y diálogos. Así, sostiene Ottmar Ette: “Es precisamente en un ámbito de entrecruzamiento transcultural altamente vectorizado como América Latina, donde una filología de carácter transreal puede lograr resultados pioneros” (2019, 68) y brinda ejemplos de modos de pensar y analizar Latinoamérica entre África, Europa, Asia y Oceanía desde la perspectiva de los estudios transreales.
En este contexto, que genera convergencias, debates y desafíos, en el cual dialogan también los estudios transatlánticos, la “literatura mundial”, las problemáticas de la traducción, la transmedialidad, entre muchos otros, se invita a enviar colaboraciones inéditas y originales que se orienten hacia las siguientes líneas:

- Recepción, apropiación y circulación de autores y obras en América Latina.
- “literatura mundial (World Literature)”/“literatura comparada”/literatura latinoamericana: ¿controversias? ¿convergencias?
- La función de la traducción en la circulación y la mediación cultural.
- La práctica de la literatura y de la cultura comparada en el contexto de los interrogantes planteados por la globalización.
- Estudios comparativos de textos que aborden situaciones de desplazamientos (migraciones, exilios, viajes) y tránsitos entre culturas y literaturas.
- Lecturas, relecturas, reescrituras, apropiaciones.
- Huellas interculturales en la cultura y literatura latinoamericana del siglo XXI.
- Literatura comparada y estudios transatlánticos: similitudes, contrastes, desafíos.
- Comparatismo digital/ inter/transmedialidad.
- Nuevas epistemologías comparativas: los estudios transreales.

Bibliografía

Coutinho, Eduardo . “ La literatura comparada en América Latina: sentido y función”. Voz y Escritura. Revista de estudios literarios. (14) enero-diciembre 2004: 237-258.
---. El “nuevo comparatismo” y el contexto latinoamericano. Revista de Culturas y Literaturas Comparadas. Volumen 6. 2016.
---. “Literatura comparada en América Latina: una disciplina transcultural” . Cuadernos del CILHA , 19 n.° 29, 2019: 15-25.
Ette, Ottmar. “La transrealidad de las literaturas del mundo. Latinoamérica entre Europa, Asia y Oceanía”. Revista Letral , 21, 2019: 65-112.
---. Filología polilógica. Las literaturas del mundo y el ejemplo de una literatura peruana transreal, Granada: Editorial Universitaria, 2017.
López Gracia, Patricia. “Modos de leer: la práctica del comparatismo y la World Literature”. 452º Farenhei t, 20, 2019: 106-126.
Ori, Julia (Ed.). “Prólogo”. Nuevos horizontes de la literatura comparada (Vol. 1): Comparatismo digital . Madrid: Sociedad Española de Literatura General y Comparada, 2018, 11-26.
Croce, Marcela. “Introducción”. Cuadernos del CILHA , 19 n°. 29, 2019: 1-3.
Sánchez Prado, Ignacio M. (Ed.). América Latina en la “literatura mundial . Pittsburgh: IILI, 2006.
Tirado Pulido, Genara. “Del comparatismo espontáneo a la literatura mundial en América Latina”. 1616: Anuario de Literatura Comparada , (3), 2013: 273-299.
Prieto, César Domínguez. “¿Literatura comparada sin comparación? Reflexión interdisciplinar desde una epistemología comparatista”. Israel Sanmartin Barros y otros (Eds.). Historia(s), imagen(es), lenguaje(s) en América Latina y Europa. Santiago de Compostela: Univ. de Santiago de Compostela, 2012, 263-276.